<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>裴万里的旅游 的评论</title>
	<atom:link href="http://michalcik.info/comments/feed/lang/zh/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://michalcik.info</link>
	<description>旅游在印度,澳大利亚,新兰，美洲。。。</description>
	<pubDate>Thu, 08 Jan 2009 16:03:22 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6</generator>
		<item>
		<title>mireček 对于 Lonely Planet Malaysia, Singapore &#038; Brunei 的评论</title>
		<link>http://michalcik.info/archives/179/lang/zh/#comment-1487</link>
		<dc:creator>mireček</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 27 Aug 2008 09:07:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://michalcik.info/?p=179&amp;lang=cs#comment-1487</guid>
		<description>Na to musím reagovat! Nejradši bych někam odjel, ale ke žlutejm vopicím ne. Chci do Kanady. Někteří cikánští soukmenovci se tam chystají, tak bysme měli hromadnou slevu jízdného. Stejně ale nemůžu, protože musím studovat a moje přítelkyně taky.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Na to musím reagovat! Nejradši bych někam odjel, ale ke žlutejm vopicím ne. Chci do Kanady. Někteří cikánští soukmenovci se tam chystají, tak bysme měli hromadnou slevu jízdného. Stejně ale nemůžu, protože musím studovat a moje přítelkyně taky.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Peter Michalčík 对于 Lonely Planet Malaysia, Singapore &#038; Brunei 的评论</title>
		<link>http://michalcik.info/archives/179/lang/zh/#comment-1483</link>
		<dc:creator>Peter Michalčík</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 26 Aug 2008 11:36:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://michalcik.info/?p=179&amp;lang=cs#comment-1483</guid>
		<description>Prosim Te, Mirecek na nejake zlute opice neni zvedavej. On byl jenom na chvili zvolen mym obchodnim zastupcem.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Prosim Te, Mirecek na nejake zlute opice neni zvedavej. On byl jenom na chvili zvolen mym obchodnim zastupcem.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>honza 对于 Lonely Planet Malaysia, Singapore &#038; Brunei 的评论</title>
		<link>http://michalcik.info/archives/179/lang/zh/#comment-1476</link>
		<dc:creator>honza</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 24 Aug 2008 17:24:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://michalcik.info/?p=179&amp;lang=cs#comment-1476</guid>
		<description>mirdo, chystáš dlouhou cestu? nebo si jen budeš pročítat v angličtěně pekně v teple v papučích???</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>mirdo, chystáš dlouhou cestu? nebo si jen budeš pročítat v angličtěně pekně v teple v papučích???</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>mireček 对于 Lonely Planet Malaysia, Singapore &#038; Brunei 的评论</title>
		<link>http://michalcik.info/archives/179/lang/zh/#comment-1468</link>
		<dc:creator>mireček</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 Aug 2008 10:29:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://michalcik.info/?p=179&amp;lang=cs#comment-1468</guid>
		<description>Prodáno! Ty 4 kila si necham na sobotu. Si fakt kámoš!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Prodáno! Ty 4 kila si necham na sobotu. Si fakt kámoš!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Peter Michalčík 对于 对不起，这篇文章没有中文版。 的评论</title>
		<link>http://michalcik.info/archives/149/lang/zh/#comment-1271</link>
		<dc:creator>Peter Michalčík</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 Jul 2008 13:31:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://michalcik.info/archives/149/langswitch_lang/cs/#comment-1271</guid>
		<description>Jestli to tu do te doby vsechno nevypijeme. Promitani nebude drive nez v zari. Zatim si uzivam ceskych realii. Nemam moc chut se prehrabovat v poslednich dvou letech zivota-cestovani. Ale brzo to zase prijde ;-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Jestli to tu do te doby vsechno nevypijeme. Promitani nebude drive nez v zari. Zatim si uzivam ceskych realii. Nemam moc chut se prehrabovat v poslednich dvou letech zivota-cestovani. Ale brzo to zase prijde ;-)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Tereza 对于 对不起，这篇文章没有中文版。 的评论</title>
		<link>http://michalcik.info/archives/149/lang/zh/#comment-1265</link>
		<dc:creator>Tereza</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 07 Jul 2008 22:13:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://michalcik.info/archives/149/langswitch_lang/cs/#comment-1265</guid>
		<description>:-) vitej doma! Doufam, ze az budes ukazovat fotky, budu si moct dat jednu nahorklou s vama na rodne hroude!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>:-) vitej doma! Doufam, ze az budes ukazovat fotky, budu si moct dat jednu nahorklou s vama na rodne hroude!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Peter Michalčík 对于 对不起，这篇文章没有中文版。 的评论</title>
		<link>http://michalcik.info/archives/147/lang/zh/#comment-1192</link>
		<dc:creator>Peter Michalčík</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 14 Jun 2008 05:15:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://michalcik.info/archives/147/langswitch_lang/cs/#comment-1192</guid>
		<description>Asiati maji radi Evropanky, protoze koukaji na pochybne filmy "Made in Hollywood a Pornwood". Libi se jim velice volne mravy bilych zen. Proto je chteji za pritelkyne (v jistem smyslu ucitelky). Mene uz za manzelky.

Nevim, jestli Bornaci umi francouzky, ale tomu ladyboyovi by se Zankul asi libil.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Asiati maji radi Evropanky, protoze koukaji na pochybne filmy &#8220;Made in Hollywood a Pornwood&#8221;. Libi se jim velice volne mravy bilych zen. Proto je chteji za pritelkyne (v jistem smyslu ucitelky). Mene uz za manzelky.</p>
<p>Nevim, jestli Bornaci umi francouzky, ale tomu ladyboyovi by se Zankul asi libil.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Ota of Prague 对于 对不起，这篇文章没有中文版。 的评论</title>
		<link>http://michalcik.info/archives/146/lang/zh/#comment-1190</link>
		<dc:creator>Ota of Prague</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 13 Jun 2008 19:22:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://michalcik.info/archives/146/langswitch_lang/cs/#comment-1190</guid>
		<description>Bajecne stranky!

Jen se nevzdavat - psani ani nekonecneho cestovani.

Ota</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bajecne stranky!</p>
<p>Jen se nevzdavat - psani ani nekonecneho cestovani.</p>
<p>Ota</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Tereza 对于 对不起，这篇文章没有中文版。 的评论</title>
		<link>http://michalcik.info/archives/147/lang/zh/#comment-1189</link>
		<dc:creator>Tereza</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 13 Jun 2008 09:38:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://michalcik.info/archives/147/langswitch_lang/cs/#comment-1189</guid>
		<description>Teda, jestli jsi se za vykon nasich se Svycarama nemusel stydet, tak si dovoluju rict, ze to cinsky pivo a koralky zanechaly preci jenom nejaky nasledky...mimochodem, co na nasich fotbalistech tolik zaujalo Borneany, ze by nejakiu tu Cesku brali? Dlouhe vlasky? 

A posledni perlicka: vite, jak Francouzi vyslovuji Jankulovski: žánkül-ovski. To neni vtipny, co? Jenze to je tim, ze nevite, ze žánkül znamena "strkam mu ho do...." no, tam, co tomu travenstitovi. Umi Borneane francouzsky?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Teda, jestli jsi se za vykon nasich se Svycarama nemusel stydet, tak si dovoluju rict, ze to cinsky pivo a koralky zanechaly preci jenom nejaky nasledky&#8230;mimochodem, co na nasich fotbalistech tolik zaujalo Borneany, ze by nejakiu tu Cesku brali? Dlouhe vlasky? </p>
<p>A posledni perlicka: vite, jak Francouzi vyslovuji Jankulovski: žánkül-ovski. To neni vtipny, co? Jenze to je tim, ze nevite, ze žánkül znamena &#8220;strkam mu ho do&#8230;.&#8221; no, tam, co tomu travenstitovi. Umi Borneane francouzsky?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Peter Michalčík 对于 对不起，这篇文章没有中文版。 的评论</title>
		<link>http://michalcik.info/archives/147/lang/zh/#comment-1186</link>
		<dc:creator>Peter Michalčík</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 09 Jun 2008 16:18:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://michalcik.info/archives/147/langswitch_lang/cs/#comment-1186</guid>
		<description>Clovece, tady by nejake exportni zbozi bylo. I kdyz Thajsko v tomhle asi vede. Nic ale nevezu. Jsou na to prilis vysoka cla.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Clovece, tady by nejake exportni zbozi bylo. I kdyz Thajsko v tomhle asi vede. Nic ale nevezu. Jsou na to prilis vysoka cla.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
